- — POTS-DE-VIN ET PEAUX DE BANANE : LA CHINE CORROMPUE DE LIU ZHENYUN (Libération, 08/05/2020)
to the original language text ⇒ - — L’art d’un grand écrivain (LES LETTRES FRANCAISES, 29/04/2020)
to the original language text ⇒ - — Liu Zhenyun’s Twisted Tales Do More than Entertain (Sydsvenska Dagbladet, 23/04/2019) →
to the original language text ⇒ - — Telling stories of the little people (The Straits Times, 23/10/2018)
to the original language text ⇒ - — Darkish Black Sense of Humor. On “Strange Bedfellows” (Yomiuri Shinbun, 23/09/2018) →
to the original language text ⇒ - — We the Melon Seed Snackers (New York Times (Chinese), 03/05/2018) →
to the original language text ⇒ - — How Three Million Chinese Citizens Starved to Death – in a Year (Expressen, 09/04/2018) →
to the original language text ⇒ - — Someone to Talk To (PuntoFinal, 09/03/2018) →
to the original language text (PDF download) ⇒ - — Snacking on Melon Seeds while Reading Liu Zhenyun: The “Divine Mathematician’s” Divination Wheel (Beijing Youth Daily, 20/12/2017) →
to the original language text ⇒ - — Liu Zhenyun in Present-Day Chinese Narrative (letras de Chile, 17/10/2017) →
to the original language text ⇒ - — “I Did Not Kill My Husband” (THE BOOK REVIEW PRESS, 05/06/2017) →
to the original language text (PDF download) ⇒ - — The Husband, the Wife, the Mistress, and the Cellphone (Le Monde, 21/04/2017) →
to the original language text (PDF download) ⇒ - — Banality's Fool (Svenska Dagbladet, 17/03/2017) →
to the original language text ⇒ - — I Did Not Kill My Husband: A Novel by Liu Zhenyun (Corriere della Sera, 27/01/2017) →
to the original language text (PDF download) ⇒ - — Sunday Book Review: I Did Not Kill My Husband (New York Times (English), 21/11/2014)
to the original language text (PDF download) ⇒ - — Memory, Loss (New York Times (English), 30/11/2012)
to the original language text ⇒ - — The More Baffling, the Better: On Liu Zhenyun’s I Did Not Kill My Husband (Tencent News, 30/10/2012) →
to the original language text ⇒ - — Someone To Talk To: A Scene Through a Narrow Gate (Guangming Daily, 05/09/2011) →
to the original language text ⇒